De juiste vertaler selecteren

De juiste vertaler selecteren

Met onze jarenlange ervaring zijn we gewend om de juiste vertaler te vinden voor elke vertaalopdracht. Vanzelfsprekend is onze eigen gegevensbron, die momenteel uit meer dan 400 vertalers bestaat, hierbij van onschatbare waarde. We werken ook samen met diverse andere vertaalbureaus over de hele wereld.

De vertalers in onze database voldoen altijd aan onze fundamentele eisen:

  • Gedegen opleiding
  • Vertaaltraining, evenals ten minste twee jaar vertaalervaring, of
  • Een minimum van 5 jaar geregistreerde vertaalervaring.

De juiste vertaler voor elke opdracht

In de overgrote meerderheid van de gevallen zetten we vertalers in, die de doeltaal als moedertaal hebben. Meestal wonen zij ook in het land waar de vertaling zal worden gebruikt. De vertalers waarmee we te maken hebben, moeten bovendien over technologische competentie beschikken. De eisen die we stellen, verschillen naargelang de stijl van de brongegevens.

Zelfs een document dat volledig in de vorm van tekst is samengesteld, bestaat mogelijk uit verschillende soorten tags en codes die informatie bevatten. Het is van vitaal belang dat deze worden verwerkt in de vertaling. Het is eveneens essentieel dat taalspecifieke karakters correct zijn.

Een ander essentieel onderdeel bij het toewijzen van een opdracht is of de vertaler eerder heeft gewerkt voor de klant. We proberen altijd dezelfde vertaler te koppelen aan een klant om ervoor te zorgen dat routinematige eisen al bij voorbaat bekend zijn bij de vertaler.

Vakbekwaam

De vertaler moet bovendien over de vakbekwaamheid beschikken die nodig is voor de opdracht. Het profiel van elke vertaler in onze database bevat informatie over zijn of haar professionele kennis en vakgebieden waarin de vertaler deskundig is, of waarin de vertaler eerder minimaal 40.000 woorden heeft vertaald in het betreffende vakgebied. Veel van onze vertalers hebben bijvoorbeeld juridische of medische kennis en een aantal van hen heeft uitgebreide taalonderzoeksstudies gevolgd. Studeren voor vertaler of tolk kan o.a. aan de ITV Hogeschool voor tolken en vertalen of de Vertaalacademie Zuyd.

Vertaling bij Vertaalbureau Tongo

Als u ons een document ter vertaling mailt, kunt u erop vertrouwen dat wij altijd een geschikte vertaler voor u beschikbaar hebben. Uw document zal met de grootste zorg en prima kennis van het betrokken vakgebied worden vertaald.

Uiteraard kunt u van tevoren een vrijblijvende offerte bij ons aanvragen. Na ontvangst van uw aanvraag ontvangt u de offerte zo snel mogelijk (vaak is dit vrijwel per omgaande). Heeft u aanvullende vragen? Bel ons dan op 070-7531944 of stuur ons een mail.

Deel dit bericht via: